Почему Минобраз ликвидирует русские школы
Заявление нового министра образования и науки Анны Новосад о ликвидации русскоязычных школ стало на непродолжительное время топовой новостью в СМИ.
Сообщение министра, прозвучавшее в эфире одного из телеканалов и вызвавшее легкое брожение в среде политически озабоченной части социума, выглядело следующим образом:
«Русскоязычные школы еще есть. Но с сентября 2020 года они переходят на украинский язык обучения. А школы с языками нацменьшинств, которые относятся к языкам Евросоюза, – с сентября 2023 года».
Данное сообщение любопытно не столько легким диссонансом с настроениями, порожденными предвыборными выступлениями Владимира Зеленского, занявшего в итоге ячейку шестого президента, сколько очередной демонстрацией неспособности нового состава Кабмина к генерации оригинальных идей. В частности, гуманитарная, образовательная и культурная политика, проводимая пятым президентом Петром Порошенко, без малейших изменений наследуется командой президента №6.
Свое водворение в министерское кресло Новосад сопроводила заявлениями близкими по духу реплике Александра І после поражения его отца императора Павла Петровича в естественном дворцовом отборе: «При мне все будет как при бабушке».
«Новая украинская школа», она же НУШ, создание которой провозглашала прежний министр Лилия Гриневич, по словам нового министра, остается в приоритете Минобраза.
Далее цитата:
"Однозначно, это большой фундамент, который был заложен для изменений в школе, и наша задача - подхватить эстафету в этом марафоне и продолжить эти изменения".
На недержавном – лучше дома. Языковой ликбез
Поскольку ни прежний ни нынешний состав кабмина не в состоянии обеспечить «новую украинскую школу» ни новыми зданиями, ни новыми лабораториями, ни новыми творческими студиями, ни новыми стадионами, то для подхватывания эстафеты остается единственная сфера – языковая политика.
Здесь новый глава МОНа также ничего не придумала другого, как вкратце пересказать кое-какие положения закона об образовании, принятого еще в 2017 году.
В законе говорится о ликвидации школ с обучением на негосударственных языках с 1 сентября 2020 года. Все такие учебные заведения будут обязаны использовать только государственный язык во время учебного процесса. Родной язык может преподаваться как иностранный или факультативно, или же не преподаваться вовсе.
Исключение составляют школы с преподаванием на языках, которые являются языками стран Европейского Союза. Например, венгерские, румынские, польские. Для таких учебных заведений срок перехода на государственный язык преподавания отодвинут на 1 сентября 2023 года.
В качестве лирического отступления можно припомнить, что Венецианская комиссия оценила положения закона относительно языков, не являющимися ни государственными, ни языками ЕС, как дискриминационные, и предложила внести изменения в него. Однако, выводы комиссии носили не обязательный, а рекомендательный характер, а поэтому они были приняты к сведению и не более.
То, что радикальное изменение языковой палитры в сфере образование становится одним из главных и наиболее обсуждаемым направлением формирования «Новой украинской школы» наиболее логично объясняется отсутствие каких-либо фактическим иных элементов обновления.
Министерство образования и науки не в состоянии презентовать общественности перечень новых зданий, лабораторий, библиотек, столовых, стадионов, бассейнов, школьных автобусов, которые появятся в течение ближайшего года в «Новой украинской школы». Но и отказываться от статуса «реформаторов» также категорически не хочется.
На стадии второго чтения завис еще проект Закона «О полном общем среднем образовании», которым предусматривается разделение всех использующихся в школе языков на четыре категории, о чем мы писали в материале «Ноу-хау от Минобраза: языки разделили на категории».
Ноу-хау от Минобраза: языки разделили на категории
К первой категории законодатель отнес государственный язык.
Ко второй – языки коренных народов (к таковым, очевидно, планируется причислить крымско-татарский).
К третьей – языки стран Европейского Союза.
К четвертой – все остальные (из таковых, на территории украинского государства используются белорусский, молдавский, идиш, татарский, армянский, азербайджанский, грузинский, русский)
«Мовные инспекторы»: как это будет работать
Предполагается, что использование языков в средних школах четвертой категории будет наименьшим по объему.
Попробуем спрогнозировать, что принятие данного закона и будет впоследствии объявлено основным вкладом в развитие реформы образования.